KINH TẠP A HÀM - QUYỂN 50
雜阿含經Hán dịch: Tống, Tam Tạng Cầu-Na-Bạt-Đà-La
Việt dịch: Thích Đức Thắng
Hiệu đính & Chú thích: Thầy Tuệ Sỹ.
THỢ SĂN
KINH SỐ 1811
Tôi nghe như vầy:
Một thời, Đức Phật ở trong vườn Trúc, khu Ca-lan-đà, thành Vương-xá. Bấy giờ, Tôn-giả Thập Lực Ca-diếp đang ở trong hang Tiên nhân, thành Vương-xá. Lúc đó, có người thợ săn tên là Xích Chỉ, cách Tôn-giả Thập Lực Ca-diếp không xa, giăng lưới bắt nai. Bấy giờ, Tôn-giả Thập Lực Ca-diếp vì thương xót người thợ săn kia nên thuyết pháp. Nhưng lúc đó người thợ săn kia không hiểu những gì ngài nói. Lúc bấy giờ, Tôn-giả Thập Lực Ca-diếp bèn dùng thần lực làm lửa cháy đầu ngón tay, nhưng ông vẫn không hiểu. Bấy giờ, Thiên-thần đang ở trong hang Tiên nhân, nói kệ:
Thợ săn trong núi sâu,
Ít trí, mù không mắt. Sao nói không đúng thời, Đức mỏng, không tuệ biện? Đã nghe cũng không hiểu, Trong sáng cũng không thấy; Đối mọi pháp thiện thắng, Ngu si chẳng thể tỏ. Dù đốt mười ngón tay, Chúng trọn không kiến đế. |
Sau khi Thiên-thần nói kệ này xong, Tôn-giả Thập Lực Ca-diếp liền im lặng.